プレゼントを貰って気分のいい玲奈、何か企んでいるようです
うまくいくでしょうか?
何事も一生懸命頑張ることが大切です
いい考え
ジョー先生。 big smile
何か企んでいるのかな?
いい考えがあるの。
何だい?
何か企んでいるのかな?
いい考えがあるの。
何だい?
Joe. ニコニコ
What are you up to?
I have a good idea.
What is it?
What are you up to?
I have a good idea.
What is it?
時々楽しそうな会話が聞こえてくるでしょう?
きみもか。空耳だと思っていた。
きみもか。空耳だと思っていた。
You know when we sometimes hear a fun conversation?
You heard it, too. I thought it was a mere fancy.
You heard it, too. I thought it was a mere fancy.
空耳
a mere fancy 空想かな?
mishearing 聞き間違いかな?
そうなんだけどね。
楽しそうだから、まねをして演じてみない。
面白そうだね。
楽しそうだから、まねをして演じてみない。
面白そうだね。
That’s right.
I want to copy them as it’s fun.
Sounds good.
I want to copy them as it’s fun.
Sounds good.
空耳を聞いてない人はこちらをご覧ください。
ナゾ
Take 1 スタート!
Hey, Rena. Have you been waiting long?
Hi, Joe. No, just a few minutes.
:
Very dangerous!
Dangerous?
Hi, Joe. No, just a few minutes.
:
Very dangerous!
Dangerous?
待った?
そんなには。
:
危ない危ない!
危ない?
そんなには。
:
危ない危ない!
危ない?
はいカット!
This was a good study session. いい勉強でした
That was fun.
This is a good study point.
That’s all?
ジョー先生、私のこと好きにならないかな。
This is a good study point.
That’s all?
ジョー先生、私のこと好きにならないかな。
楽しかった。
これはいい勉強になるね。
それだけ?
I wonder if Joe will love me.
これはいい勉強になるね。
それだけ?
I wonder if Joe will love me.
Yeah.
It’s effective to practice by myself.
Ummm, sure.
It’s effective to practice by myself.
Ummm, sure.
そうだね。
イメージトレーニングだけでも効果があがる。
う~ん、そうですね。
イメージトレーニングだけでも効果があがる。
う~ん、そうですね。
dictation(ディクテーション)
overlapping(オーバーラッピング)
shadowing(シャドーイング)
From tonight, you are practicing alone.
Let’s go.
Let it go. I’ll do my best.
Let’s go.
Let it go. I’ll do my best.
今夜から1人でイメトレだ。
レッツゴー。
いや、レッツゴー。頑張る。
レッツゴー。
いや、レッツゴー。頑張る。
残念?
レッスン
今日のレッスンは、頑張る/頑張れと、多くの日本人が持つイメージとはニュアンスの違う、間違いやすい表現です。こちらの記事をご覧ください。
頑張る/頑張れ
頑張る・頑張れ!英語での言い方と返事の仕方
日本語では「頑張る/頑張れ」が多く使われますが、英語では状況に合わせた言葉になります。よく使われる表現を紹介します
ニュアンスの違い
ニュアンスの違う間違いやすい表現
「ワクワクしている」を、I’m so exciting. と間違う人がいます。ここでは、日本人が間違えやすい表現を集めてみました
もう!ジョー先生ったら