玲奈とジョー先生のレッスンもまもなく終わります
このお話も完成間近になってきました
そこで完成前祝いを行う事になりました
前祝で夢がかなうと言います
ぜひかなえたいものです
パーティ
乾杯
では皆さん、準備はいいですか?
我々の成功と明るい未来に!
Are you ready, everyone?
To our success and bright future!
Cheers!
乾杯!
Cheers!
レポーターが現場の声をお届けします。
完成おめでとうございます。今のお気持ちは?
I’m happy to have almost completed this story.
ジョー
I’m glad that she gave it her best shot.
洋
I’m enjoying this party.
このお話が完成間近でしあわせ
ジョー
彼女が全力を出し切ってくれてうれしいです
洋
楽しんでます~
前祝で夢がかなう
It seems our dream will come true based on Celebration Anticipation.
レポーターのルナが現場からお届けしました。
I’m happy…(幸せ)、I’m glad…(うれしい)、I enjoy…(楽しい)
うれしいや楽しい気持ちを伝えるには、このあたりの言葉がよく使われています
歓談
I’m still full of ideas!
I want to eat them. Oops, I misspoke.
まだまだアイデアはいっぱいあるぜ!
食べたい。おっと、間違えた。
Actually, I hope to write a book of conversation.
Oh dear, oh dear, you’re a rival. Good luck.
実は、会話の本を書こうと思っているんだ。
あら、まあ、競争相手だった。幸運を。
It’s really good. One more, please.
How about you?
I’m good.
本当にいい。もう一杯お願い。
あなたは?
いいです。
飲みすぎですよ(ウィ)
I think, therefore I am.(我思う、故に我あり)
I drink, therefore I am.(我飲む、故に我あり)
blah blah blah
Joe:Dreams come true.
Amy:I’m proud of you.
John:Amazing.
Rina:Lovely party.
Joey:It’s like a fantasy.
Yukino:Attention, please.
お開き?
Have a good weekend.
You, too.
良い週末を。
君も。
そして誰もいなくなった
And Then There Were None (by Agatha Christie)
Oops. I shouldn’t have drunk so much. It will be hard to finish now.
しまった。あんなに飲むんじゃなかった。これからが辛い
こんな状況でもレッスンはやっているよ
レッスン
皆さん、楽しかったですか?