玲奈とジョー先生のレッスンもまもなく終わります
このお話も完成間近になってきました
そこで完成前祝いを行う事になりました
前祝で夢がかなうと言います
ぜひかなえたいものです
パーティ
乾杯
洋さん、乾杯の音頭をお願いします。
では皆さん、準備はいいですか?
我々の成功と明るい未来に!
では皆さん、準備はいいですか?
我々の成功と明るい未来に!
Yoh, will you make a toast?
Are you ready, everyone?
To our success and bright future!
Are you ready, everyone?
To our success and bright future!

Cheers!



乾杯!



Cheers!
レポーターが現場の声をお届けします。
完成おめでとうございます。今のお気持ちは?
玲奈
I’m happy to have almost completed this story.
ジョー
I’m glad that she gave it her best shot.
洋
I’m enjoying this party.
I’m happy to have almost completed this story.
ジョー
I’m glad that she gave it her best shot.
洋
I’m enjoying this party.
玲奈
このお話が完成間近でしあわせ
ジョー
彼女が全力を出し切ってくれてうれしいです
洋
楽しんでます~
このお話が完成間近でしあわせ
ジョー
彼女が全力を出し切ってくれてうれしいです
洋
楽しんでます~
前祝で夢がかなう
It seems our dream will come true based on Celebration Anticipation.
レポーターのルナが現場からお届けしました。
I’m happy…(幸せ)、I’m glad…(うれしい)、I enjoy…(楽しい)
うれしいや楽しい気持ちを伝えるには、このあたりの言葉がよく使われています
歓談
I’ve run out of ideas. I want to eat the most amazing sushi to get the most amazing ideas.
I’m still full of ideas!
I want to eat them. Oops, I misspoke.
I’m still full of ideas!
I want to eat them. Oops, I misspoke.
もうアイデアが尽きました。いいネタを食べていいネタを仕込みたい。
まだまだアイデアはいっぱいあるぜ!
食べたい。おっと、間違えた。
まだまだアイデアはいっぱいあるぜ!
食べたい。おっと、間違えた。
You must be able to create amazing stories.
Actually, I hope to write a book of conversation.
Oh dear, oh dear, you’re a rival. Good luck.
Actually, I hope to write a book of conversation.
Oh dear, oh dear, you’re a rival. Good luck.
あなたはきっと素敵な話を作れますよ。
実は、会話の本を書こうと思っているんだ。
あら、まあ、競争相手だった。幸運を。
実は、会話の本を書こうと思っているんだ。
あら、まあ、競争相手だった。幸運を。
Another one?
It’s really good. One more, please.
How about you?
I’m good.
It’s really good. One more, please.
How about you?
I’m good.
追加は?
本当にいい。もう一杯お願い。
あなたは?
いいです。
本当にいい。もう一杯お願い。
あなたは?
いいです。



飲みすぎですよ(ウィ)
I think, therefore I am.(我思う、故に我あり)
I drink, therefore I am.(我飲む、故に我あり)
blah blah blah
Joe:Dreams come true.
Amy:I’m proud of you.
John:Amazing.
Rina:Lovely party.
Joey:It’s like a fantasy.
Yukino:Attention, please.


お開き?
I’m off now.
Have a good weekend.
You, too.
Have a good weekend.
You, too.
お先に。
良い週末を。
君も。
良い週末を。
君も。
そして誰もいなくなった
And Then There Were None (by Agatha Christie)



Oops. I shouldn’t have drunk so much. It will be hard to finish now.
しまった。あんなに飲むんじゃなかった。これからが辛い



こんな状況でもレッスンはやっているよ
レッスン



楽しかった💗
リンク