ありがとうと言われたときに英語で返事ができますか?
ありがとうはよく使います
thank you だけでなく、状況に合った言い方もしたいですね
英語で返事もしたくなります
初心者でも知っておきたい言い方を集めました
実際に英語で会話をしている状況をイメージしながら覚える事をお勧めします
そうすることが、きっと英語を自然に話すための近道になります
ありがとう
人によって使う言葉は限られます
自分の感性に合った言葉を選びましょう
Thank you ありがとう
Thanks.
Thanks a lot.
Thanks anyway.
ありがと。
たくさんありがと。
とにかくありがと。
Thank you.
ありがとう。
Thank you so much.
Thank you so, so much.
Thank you ever so much.
とってもありがとう。
とても、とてもありがとう。
本当にとてもありがとう。
Thank you very much.
どうもありがとうございます。
Thanks for nothing.
ありがと、何もしてくれなくて。
Thank you very much. 丁寧な表現です
Thanks for nothing. 皮肉です
Thank you for everything.
Thank you for your help.
Thank you for all your help.
いろいろありがとう。
助けてくれてありがとう。
全ての手助けをありがとう。
できれば何に感謝するかを入れたいですね
I appreciate it 感謝します
I appreciate it.
I really appreciate it.
I appreciate your help.
We appreciate your understanding.
感謝します。
本当に感謝します。
ご援助に感謝します。
ご理解に感謝いたします。
thank you :ありがとう
appreciate:感謝します
これぐらいの感じです
Many thanks もっとありがとう
Many thanks.
Thanks a million.
たくさんありがと。
100万回ありがとう。
You’re the best!
I can’t thank you enough.
Thank you from the bottom of my heart.
あなたって最高!
お礼の言葉もありません。
心を込めて感謝します。
ありがとうと言われたら
No problem いえいえ、どうも
Sure.
Anytime.
No problem.
いいよ。
いつでもどうぞ。
問題ないよ。
It’s nothing.
Of course.
何でもないよ。
いえいえ。
Of course. (いえいえ)
初めて聞くと違和感があるかもしれませんが、「当然のことです」ぐらいのニュアンスです
言われてみると何となくわかります
It’s okay 大丈夫
It’s okay.
That’s OK.
That’s alright.
大丈夫ですよ。
大丈夫ですよ。
大丈夫ですよ。
Don’t worry about it 心配ない
No worries.
Don’t worry about it.
Don’t mention it.
心配ない。
それは心配しないで。
お礼なんていいですよ。
No worries.(心配ない)は、オーストラリアでよく使われる表現です
You’re welcome どういたしまして
Welcome.
You’re welcome.
You are welcome.
どういたしまして。省略
どういたしまして。短縮形
どういたしまして。
You’re so welcome.
You are very welcome.
You are most welcome.
You are more than welcome.
どういたしまして。so
どういたしまして。very
どういたしまして。most
歓迎以上です。これでもか
You are welcome. は丁寧な表現ですが、その中でも気軽な表現から誇張した表現まで変えられます
Thank you so much. と言われたら、You’er so welcome. と言えそうです
My pleasure お役に立ててうれしい
My pleasure.
It is my pleasure.
It was my pleasure.
(お役に立てて)うれしい。
(お役に立てて)うれしいです。
(お役に立てて)良かったです。
You, too こちらこそ
You, too.
Same here.
Thank you, too.
あなたも。
こちらも同じく。
こちらこそありがとう。
褒めてもらったら
ありがとう
Thank you.
I’m glad to hear that.
That means a lot to me.
ありがとう。
それを聞いてうれしいです。
私には大いに意味があります。
That encourages me a lot.
Thank you for the compliment.
とても励みになります。
褒めてくれてありがとう。
相手も褒める
You, too.
It’s very nice of you.
Thanks. You’re very kind.
あなたもね。
とてもお優しいですね。
ありがとう、優しい人ですね。
謙遜の言葉
日本人は、お礼を言われたり褒められたりすると謙遜しがちです
You look beautiful.(きれいですね)
Not really.
Not at all.
I’m flattered.
それほどでも。
そんなことないよ。
お世辞を言われた。
I’m flattered. は「お上手ですね」ぐらいの感覚
Thank you for your compliment.
What a nice compliment!
お褒めに預かりありがとうございます。
ナイスな褒め言葉!
英語では謙遜はあまり聞きません
どうしても使いたい人限定です
謙遜より、thank you がいいですね
You flatter me.
Yes, I think so.
お世辞を言っているのね。
ええ、私もそう思う。
相手次第ですが、少し危険な香り
自慢はダメです
会話を聞いてみよう
Thanks.
Anytime.
ありがと。
いつでもどうぞ。
Thanks a lot.
No problem.
いろいろありがと。
問題ないよ。
Thank you.
It’s nothing.
ありがとう。
何でもないですよ。
Thank you for your help.
Don’t mention it.
助けてくれてありがとう。
お礼なんていいですよ。
Thank you very much.
You are very welcome.
どうもありがとうございます。
どういたしまして。
I appreciate it.
My pleasure.
感謝します。
(お役に立てて)うれしいです。
You look beautiful.
You’re the best!
きれいですね。
あなたって最高!
Thank you.
You, too.
ありがとう。
あなたもね。
言葉に詰まったら、とにかく笑顔で何か言って気持ちを伝えましょう
いざとなったら日本語でも大丈夫です
お疲れさまでした
英会話レッスンの一覧はこちらです