I don’t know. (知らない)は多くの人が知っていると思います
一般的に直接的な表現はきつく感じるため、避ける傾向があります
ここでは、いろいろな知らないの表現を紹介します
実際に英語で会話をしている状況をイメージしながら覚える事をお勧めします
そうすることが、きっと英語を自然に話すための近道になります
I don’t know
What kind of story is this?
これは、どんな話ですか?
I don’t know.
(ちょっと)知りません。
知りません(ねえ)。
わかりません。
知らん。
知るか!
(もう!)知らない!! (これは違う)
I don’t know.(知らない)は簡単な表現なので、表情や話し方次第でいろいろなニュアンスが伝わります
日本語でも同じですね
知らない
That’s a good question.
By the way…(別の話題)
いい質問ですね。
ところで…
雑談(small talk)だと自然に話題を変えられるのでいい感じです
仕事(business)では答えを求めていることが多いので、悪い印象を与える場合があります
雑談だと、おいおい!と言われても楽しめる
I don’t know.
I have no idea.
知りません。
何も思いつかない。
直接的な表現だと少しきつく感じるため、丁寧さに欠けます
Who knows?
How would I know?
How should I know?
誰が知っているの?
知るわけないでしょ。
知る必要ないでしょ。
How (would/should) I know?(知るわけないでしょ) 怒ってる感じです
I’m sorry, but I don’t know.(すみませんが分かりません)だと、仕事でも使えます
間接的な表現
I’m not sure.
I wish I knew.
I don’t recall.
ちょっと確かでない。
知っていれば良かった。
思い出せない。
I’m not sure.(ちょっと確かでない) いい感じです
My mind is blank.
I’m drawing a blank.
What did you say?
私の心は空白です。
空白を描いています。
何て言ったの?
間接的な表現は好まれますが、聞こえないふりは相手を選びましょう
Beats me.
負けた(わからない)
Beats me. これって、わからないの英訳なの?
質問されて「負けた」と答えたところを想像してみよう
気持ちが伝わればいいのですよ
お疲れさまでした
英会話レッスンの一覧はこちらです