助けて/手伝って!英語での丁寧な頼み方

当ページのリンクには広告が含まれています。
助けて/手を貸して 丁寧な頼み方

困ったときは誰かに助けてもらいたいですね
快く手伝ってもらうためには、相手に合わせたお願いの言葉が必要です

ここでは、いろいろなお願いの仕方を紹介します

実際に英語で会話をしている状況をイメージしながら覚える事をお勧めします
そうすることが、きっと英語を自然に話すための近道になります

和訳を直訳に近い表現にして、意味と丁寧さを合わせています
和訳を見れば英語の言葉のイメージが分かります
多くの例文をみてニュアンスの違いを感じてください


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ PVアクセスランキング にほんブログ村
目次

助けて/手伝って1:直接的な表現

助けて

you を主語にすると直接的な表現になります

気軽な相手に

Please help me.
Can you help me?
Will you help me?

どうか助けて。
助けてもらえる?
助けてくれますか?

相手に合わせて丁寧に

Could you help me?
Would you help me?
Would you care for dessert?

助けてもらえますか?
助けてくださいませんか?
デザートはいかが?

ナゾ

え?

手を貸して

help me を give me a hand に変えると、少し柔らかい表現になります

Give me a hand.
Can you give me a hand?
Will you give me a hand?

手を貸して。
手を貸してもらえる?
手を貸してくれますか?

Could you give me a hand?
Would you give me a hand?
Excuse me, would you give me a hand?

手を貸してもらえますか?
手を貸してくださいますか?
すみません、手を貸してくださいますか?

助けて/手伝って2:助動詞の使い方

依頼の助動詞

使う助動詞でイメージが変わります

can you
could you
will you
would you

してもらえる/できますか?
してもらえますか/できるでしょうか?
してくれますか/お願いします?
してくださいますか/お願いいたします?

can / will に比べて、could / would は丁寧です
can / could に比べて、will / would はよそよそしい感じです

助けて/手伝って3:間接的な表現

日本語でもそうですが、直接的な表現より間接的な表現が好まれます

お願いして良いかの確認は間接的な表現です
また、相手にお願いするときは、自分を主語にすると更に優しい表現になります

相手の気持ち

Do you mind helping me?
Would you mind helping me?
Would you be able to help me?

助けてもらって大丈夫ですか?
助けてもらって大丈夫でしょうか?
助けていただくことはできるでしょうか?

自分の気持ち

I wonder if you can help me.
I wonder if you could help me.
I was wondering if you could help me.

手伝えないかな。
手伝ってもらえないかな。
手伝ってもらえないですかねえ。

I wonder if you enjoyed it.
楽しんでもらえたかな。

ナゾ

状況に応じて使い分けられるといいな

助けて/手伝って4:その他の表現

こんな言い方もできます
気に入ってもらえるかな?

Can I borrow you?
Please give me a hand.
Give me a hand, will you?

あなたをお借りできない?
お願い手を貸して。
手助けしてくれるかな?

Hi, can you please help me?
Excuse me, can you please help?

やあ、手伝いをお願いできる?
すみません、助けをお願いできる?

If you don’t mind, could you help me?

もし大丈夫なら、手伝ってもらえないですか?

Sorry to bother you, can you help me, please?

お手数ですが、助けてもらえますか?

おわりに

I didn’t think it was so hard just to ask a favor.

お願いするだけでこんなに大変だとは思いませんでした。

Help me, someone, anyone.
Could you give me a hand to create a story?

助けて、誰か、誰でも。
お話作るの手伝って。

I’m afraid I can’t do it.

あいにくですがそれはできないんですよ

I figured as much.

やっぱりね。

ナゾ

I thought so.
やっぱりね

玲奈

お願いするのも楽じゃない

お疲れさまでした


英会話レッスンの一覧はこちらです

この内容がよかったら応援してね!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ      PVアクセスランキング にほんブログ村
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次