本になりました「失礼のない英語の話し方」発売中 ボタン

「聞いて/今話せる?」英会話サロン

聞いて 今話せる?

話を聞いてほしいときや、話をしたくて相手の都合を確認するときの表現です。相手の状況に合わせて使い分けができるように、いろいろ集めたものを紹介します。

実際に英語で会話をしている状況をイメージしながら覚える事をお勧めします
そうすることが、きっと英語を自然に話すための近道になります

和訳を直訳に近い表現にして、意味と丁寧さを合わせています
和訳を見れば英語の言葉のイメージが分かります
多くの例文をみてニュアンスの違いを感じてください

目次

聞いてほしい

相手の態度を指摘

怒ってる?
Are you listening to me?
You are not listening.


人の話、聞いているの?
あんた聞いていないでしょ。

丁寧に
You don’t seem to hear me.
I don’t feel like I’m being heard.


聞いていないように思える。
聞いてもらっていないようです。

相手にお願い

Listen to me.
Listen to me, honey.
Could you please listen to me?

聞いて。
聞いてくれ、ハニー。
聞いてもらえますか?

Listen to me, honey.(聞いてくれ、ハニー)
ハニーと呼べる相手だけですよ、念のため

私の思い

Let me finish.

最後まで(話させて/聞いて)

今話せる?

時間があるか確認

軽く
Got a minute?
You got a minute?
Do you have time?


ちょっといい?
ちょっといいですか?
時間ある?

丁寧に
Can I have a minute?
Can I talk to you a sec?


ちょっと時間もらえるかな?
ちょっと話すことはできますか?

今話せるか確認

気軽に
Can you talk now?


今話せる?

気を遣う
Is it a good time to talk?


お話していい時間ですか?

もっと気を使う
Is it possible to talk now?


今は話をするのが可能ですか?

Is it a good time to talk?(お話していい時間ですか?)
ビジネス電話でも使える定番表現です

深刻?
I would like to talk to you.


あなたとお話したいのです。

許可して
May I talk to you now?


あなたと話してよろしいですか?

ひと休み とろ~と、半熟カステラをどうぞ

話そう

英語で話そう

Could you speak in English?
Could you try to speak in English?
Why don’t you try to speak in English?

英語で話せますか?
英語で話してみませんか?
英語で話してみませんか?

英語らしい表現 Why don’t you…
「なぜ…しないの?」ではなく、「…しませんか?」

お疲れさまでした。

【無言】に戻る場合はこちら



英会話レッスンの一覧はこちらです


よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる